RÉSEAU SCIENTIFIQUE THÉMATIQUE DES CHERCHEURS
FRANCOPHONES SUR L’ARCHITECTURE ET LA VILLE JAPONAISES
日本の建築と都市に関するフランス人研究者の学術ネットワーク
| PRESENTATION ET OBJECTIFS ネットワークの概要と目的 |
|---|
La création et le développement
d’un réseau connectant les compétences professorales et
de recherche tant en France qu’au Japon avec la demande étudiante
demeure une priorité, à laquelle on peut assigner cinq objectifs:
- mettre en
contact les personnes de ces trois registres (enseignants et chercheurs, étudiants
et doctorants, professionnels), et leur offrir les moyens contemporains de
communication, quels que soient leurs statuts et leurs spécialités:
c’est-à-dire la mise en réseau proprement dite. Il faut
entendre celle-ci non seulement entre France et Japon, mais également
à l’échelle de l’Europe,
- mettre à disposition des étudiants architectes désireux de découvrir la culture et l’architecture japonaises: d’une
part le minimum de connaissances requis pour aborder la culture spatiale et architecturale japonaise, d’autre part les
moyens de poursuivre leur formation afin d’atteindre le niveau souhaitable pour engager des études qui leur soient
profitables. Le premier niveau auquel nous apportons notre compétence est évidemment celui du Master, en vue
d’une formation de base qui se développe dans les études doctorales. Nous tentons en particulier de favoriser le
développement de thèses en co-direction,
- créer une cumulativité des études et connaissances, par la diffusion des travaux existants notamment, afin d’éviter
la répétition stérile d’études inutiles et de promouvoir les travaux novateurs,
- favoriser l’animation scientifique sur plusieurs registres: la tenue d’un séminaire et de rencontres scientifiques sur
les recherches en cours. D’autre part par la publication d’ouvrages de synthèse collectifs fruits de ces rencontres, ou
qui mettent à disposition de la communauté les textes indispensables,
- provoquer la rencontre de ces compétences face à des questions soulevées par la demande sociale: en clair
mobiliser une capacité de réponse fiable aux demandes de réponses du secteur public.
フランスと日本において、専門家や研究者を学生と結びつけるネットワークを創設し、発展させることで、以下の5つの目的を目指します。
- 専攻や立場を問わず、教員・研究者、大学院生、専門家といった人々を結びつけ、コミュニケーションの手段を提供し、ネットワークを作ること。日本とフランスの間だけでなく、広くヨーロッパ中にネットワークを広げていきます。
- 日本の文化や建築について知りたい学生に、空間と建物にまつわる文化に近づくための基本となる知識を提供するとともに、研究を行う上で十分なレベルに到達できるよう、進路指導・教育を行います。最初のレベルは修士課程(Master)であり、博士課程(Doctoral)に進む上での基礎を養います。博士課程では特に、複数の教員による論文の共同指導形式をとります。
- 既往研究の普及・周知によって、研究成果や知識を集積(したデータベースを作成)し、すでになされた研究を無為に繰り返したりすることなく、革新的な研究を行います。
- セミナーや現在進行中の研究についての会議などを継続して行うことで、活発な学術交流を促します。こうした会議の成果は、まとまった作品として出版・公開し、また必要不可欠なテキストの共有を可能にします。
- 社会が求める課題に突き当たっている方々の出会いを促進すること。すなわち公共セクターからの要求に安心して答えられる資質を養うこと 。
| MODALITES
: TROIS VOLETS 方式:3つの側面 |
|---|
-
La création d’un site web de services aux étudiants et
aux chercheurs
学生・研究者向けのウェブサイトの構築
- La création
d’un séminaire régulier
et d’une messagerie interactive
定期セミナーや相互の連絡・行き来
- La création
d’un réseau de recherche à proprement parler et d’un
lieu de débat scientifique, revue électronique et/ou colloque
sur l’actualité des recherches en miroir franco-japonaises autour
de l’architecture, de la ville et de l’anthropologie de l’espace,
rassemblées autour d’un projet de recherche collectif
共同研究プロジェクトによって蓄積された、率直な意見交換ができる研究ネットワークと学術討論の場所、電子論文集、建築学・都市学・空間人類学をめぐるフランス-日本関係を反映した最新の成果についての会議、などの創生
| ORGANISATION : EQUIPE DE PILOTAGE 組織 代表者 |
|---|
- Direction scientifique ネットワーク・研究代表者:
Philippe BONNIN, architecte, directeur de recherches au CNRS, ENSAPB
- Coordination scientifqiue 研究コーディネーター:
Architecture : Murielle HLADIK, architecte, docteur
en philosophie, maître assistant associé ENSASE
Urbanisme : Corinne TIRY, architecte, chercheur ENSAPL, enseignante ENSAPB
Histoire : Christine VENDREDI-AUZANNEAU, docteur en Histoire de l’architecture
et en Histoire de l’art, enseignante Univ. de Waseda et EPFL
- Conseil
scientifique 研究顧問:
Augustin BERQUE, directeur d’études EHESS
Philippe BONNIN, architecte, directeur de recherches au CNRS, ENSAPB
Nicolas FIEVE, architecte, directeur d’études à l’EPHE, enseignant INALCO
Murielle HLADIK, architecte, docteur en philosophie, maître assistant associé
ENSASE
Benoît JACQUET, architecte, maître de conf. à l’EFEO et maître de conf. invité
à l’Université de Kyôto (Institut de recherches en sciences humaines), directeur
du centre de l’EFEO à Kyôto
Corinne TIRY, architecte, chercheur ENSAPL, enseignante ENSAPB
Christine VENDREDI-AUZANNEAU, docteur en Histoire de l’art
Kunio KATO, architecte, Prof. Univ. de Osaka Sangyo
Yutaka MATSUMOTO, architecte, Maître de conf. Univ. de Osaka Sangyo
Riichi MIYAKE, architecte, Professeur Keio Univ., Tôkyô
Masatsugu NISHIDA, architecte, maître de conf. Kyoto Institute of Technology
Soichiro SENDAI, architecte, Ass. Prof. Univ. de Hiroshima
